“The earth does not belong to us. We belong to the earth.”
지구가 우리의 것이 아니다. 우리가 지구의 것이다.
📌 같은 구조를 뒤집어 반복하는 교차대구야. belong to의 주어와 목적어가 바뀌면서 인간과 자연의 관계를 재정의하고 있어.
“Friedrich's Sea of Ice shows a ship crushed between massive ice sheets, a stark warning about the overwhelming power of climate and nature.”
프리드리히의 '빙하의 바다'는 거대한 얼음판 사이에 으스러진 배를 보여주며, 기후와 자연의 압도적인 힘에 대한 엄중한 경고이다.
📌 'crushed between'은 '~사이에 으스러진'이야. stark warning은 '엄중한/명확한 경고'야.
“Pacific Island nations are among the first to face the consequences of rising sea levels, even though they produce the least carbon emissions.”
태평양 섬나라들은 탄소 배출량이 가장 적음에도 불구하고, 해수면 상승의 결과를 가장 먼저 직면하고 있다.
📌 'even though ~'는 '비록 ~이지만'이라는 양보 접속사야. '가장 적게 배출하는데 가장 먼저 피해를 입는다'는 역설적 상황을 보여줘.
“The greenhouse effect itself is not harmful — without it, Earth would be too cold to support life — but human activity has made it dangerously strong.”
온실 효과 자체는 해롭지 않다 — 그것이 없으면 지구는 생명을 유지하기에 너무 추울 것이다 — 하지만 인간 활동이 그것을 위험할 정도로 강하게 만들었다.
📌 'too cold to support'는 'too + 형용사 + to부정사' 구문으로 '너무 ~해서 …할 수 없다'야. 부정의 뜻이 숨어 있어.
오늘 배운 핵심 단어의 뜻을 적어봐!
1. belong
2. overwhelming
3. consequence
4. greenhouse
로그인하면 학습 기록이 저장되고,
학습 결과를 메일로 공유할 수 있습니다.