“The afternoon of human life must also have a significance of its own and cannot be merely a pitiful appendage to life's morning.”
인생의 오후도 그 자체의 의미가 있어야 하며, 단지 인생의 아침에 딸린 불쌍한 부속물일 수는 없다.
📌 'of its own'은 '그 자체의'라는 뜻이야. 'cannot be merely ~'는 '단지 ~일 수는 없다'로 강한 부정을 나타내.
“Ghirlandaio painted a grandfather looking at his grandson with gentle eyes, bridging the gap between old age and childhood through love.”
기를란다요는 할아버지가 부드러운 눈으로 손자를 바라보는 모습을 그려, 사랑으로 노년과 유년의 간격을 잇는다.
📌 'bridging the gap between'은 '~사이의 간격을 잇다/연결하다'야. bridge는 명사(다리)이자 동사(연결하다)로 쓰여.
“Bulgarians attribute their remarkable longevity to daily consumption of yogurt, a fermented food containing bacteria that scientists have linked to a longer, healthier life.”
불가리아인들은 놀라운 장수를 요구르트의 일상적 섭취 덕분으로 돌리며, 이 발효 식품에는 과학자들이 더 길고 건강한 삶과 연관시킨 세균이 들어있다.
📌 'attribute A to B'는 'A를 B의 덕분으로 돌리다'라는 뜻이야. 'have linked A to B'는 'A를 B와 연관시키다'라는 현재완료 표현이야.
“As we age, our cells divide more slowly and accumulate damage, but regular exercise can delay this process significantly.”
나이가 들면 세포 분열이 느려지고 손상이 축적되지만, 규칙적인 운동이 이 과정을 상당히 늦출 수 있다.
📌 'As we age'의 as는 '~함에 따라'라는 시간의 접속사야. delay는 '지연시키다', significantly는 '상당히'라는 뜻이야.
오늘 배운 핵심 단어의 뜻을 적어봐!
1. significance
2. childhood
3. remarkable
4. accumulate
로그인하면 학습 기록이 저장되고,
학습 결과를 메일로 공유할 수 있습니다.