“She wove her memories into stories the way a weaver turns raw thread into cloth.”
그녀는 직조공이 날실을 천으로 만들듯이 자신의 기억을 이야기로 엮었다.
📌 'the way ~'는 '~하는 방식으로'라는 뜻이야. 비유할 때 'the way + 주어 + 동사' 패턴을 쓰면 문장이 훨씬 풍부해져.
“Velázquez painted women weaving at their looms in Las Hilanderas, honoring the ancient craft of turning raw thread into finished fabric.”
벨라스케스는 '방직공'에서 직기 앞에서 베를 짜는 여인들을 그려, 원사를 완성된 직물로 바꾸는 고대 기술에 경의를 표했다.
📌 'turning A into B'는 'A를 B로 바꾸다'야. loom은 '직기/베틀'이야.
“In many Indigenous cultures, weaving patterns carry spiritual meanings passed down through generations.”
많은 원주민 문화에서 직조 문양은 세대를 거쳐 전해 내려온 영적인 의미를 담고 있다.
📌 'passed down through generations'는 '세대를 거쳐 전해진'이라는 뜻의 과거분사 수식이야. pass down은 '물려주다'라는 의미야.
“A spider's silk is five times stronger than steel of the same weight, yet incredibly elastic.”
거미줄은 같은 무게의 강철보다 다섯 배 강하면서도 놀랍도록 탄성이 있다.
📌 'five times stronger than ~'은 '~보다 다섯 배 강한'이라는 배수 비교 표현이야. 'X times + 비교급 + than'으로 배수를 나타내.
오늘 배운 핵심 단어의 뜻을 적어봐!
1. weave
2. honor
3. spiritual
4. elastic
로그인하면 학습 기록이 저장되고,
학습 결과를 메일로 공유할 수 있습니다.