“Of all the words of mice and men, the saddest are: it might have been.”
인간의 모든 말 중 가장 슬픈 것은 '그랬을 수도 있었는데'이다.
📌 'it might have been'은 과거에 실현되지 못한 가능성을 나타내는 표현이야. might have + p.p.는 '~했을 수도 있었다'라는 뜻이야.
“Burne-Jones' Days of Creation evokes a dreamy vision of the past, where memory and regret blend in soft, glowing color.”
번 존스의 '지나간 날들의 꿈'은 과거의 꿈같은 비전을 불러일으키며, 기억과 회한이 부드럽고 빛나는 색채 속에 어우러진다.
📌 'memory and regret blend'는 '기억과 회한이 어우러지다'야. blend는 '섞다/어우러지다'라는 뜻이야.
“On Senegal's Gorée Island, the 'Door of No Return' still stands as a haunting reminder of the millions of Africans who passed through it into slavery, never to see their homeland again.”
세네갈 고레 섬의 '돌아올 수 없는 문'은 노예로 끌려가 다시는 고향을 보지 못한 수백만 아프리카인의 잊을 수 없는 기억으로 여전히 서 있다.
📌 'never to see ~ again'은 결과를 나타내는 to부정사로 '다시는 ~을 보지 못한 채'라는 뜻이야. 'stands as ~'는 '~로서 서 있다'야.
“Psychologists have found that people tend to regret the things they did not do more than the things they did.”
심리학자들은 사람들이 했던 일보다 하지 않은 일을 더 후회하는 경향이 있다는 것을 발견했다.
📌 'tend to + 동사원형'은 '~하는 경향이 있다'라는 뜻이야. tend to regret = '후회하는 경향이 있다'.
오늘 배운 핵심 단어의 뜻을 적어봐!
1. saddest
2. vision
3. haunting
4. psychologist
로그인하면 학습 기록이 저장되고,
학습 결과를 메일로 공유할 수 있습니다.