📝 오늘의 영어

Day 321 — 번역
📖고전 — '바벨의 도서관'

A translator must not only understand the words but also feel the emotions hidden between the lines.

번역가는 단어를 이해하는 것뿐 아니라 행간에 숨겨진 감정까지 느껴야 한다.

📌 'not only A but also B'는 'A뿐 아니라 B도'라는 의미야. 두 가지를 함께 강조할 때 쓰는 대표적인 구문이야.

🎨예술 — '로제타석 발견'

The discovery of the Rosetta Stone was like finding a key to translate an entire lost civilization, carved by ancient Egyptian artisans.

로제타석의 발견은 고대 이집트 장인이 새긴, 잃어버린 문명 전체를 번역할 열쇠를 찾은 것과 같았다.

📌 'like finding a key to translate'는 '번역할 열쇠를 찾은 것과 같은'이야. carve는 '새기다/조각하다'야.

🌍세계 — '대만'

Mozambique's people transformed weapons left from the civil war into beautiful sculptures, turning instruments of destruction into symbols of peace.

모잠비크 사람들은 내전에서 남은 무기를 아름다운 조각품으로 변형시켜, 파괴의 도구를 평화의 상징으로 바꾸었다.

📌 'transformed A into B'는 'A를 B로 변형시키다'야. 'turning A into B'는 분사구문으로 같은 의미를 반복 강조해.

🔬과학 — '왜 완벽한 번역은 불가능할까?'

Your brain constantly translates electrical signals from your nerves into sensations like pain, heat, and pressure.

뇌는 신경에서 오는 전기 신호를 통증, 열, 압력 같은 감각으로 끊임없이 번역한다.

📌 'translate A into B'는 'A를 B로 변환하다/번역하다'라는 뜻이야. 언어뿐 아니라 신호, 데이터 변환에도 쓸 수 있어.

📝미션! - 오늘의 단어

오늘 배운 핵심 단어의 뜻을 적어봐!

1. translator

2. civilization

3. Mozambique

4. sensation

로그인하면 학습 기록이 저장되고,
학습 결과를 메일로 공유할 수 있습니다.