📝 오늘의 영어

«
Day 349 — 조각
»
📖고전 — '로댕에 대하여'

Every block of stone has a statue inside it, and it is the task of the sculptor to discover it.

모든 돌덩이 안에는 조각상이 있으며, 그것을 발견하는 것이 조각가의 임무이다.

📌 'it is the task of ~ to 동사원형'은 '~의 임무는 …하는 것이다'라는 가주어/진주어 구문이야. it이 가주어이고 to discover가 진주어야.

🎨예술 — '피에타'

Michelangelo carved the Pietà from a single block of marble, sculpting grief and grace into stone with superhuman precision.

미켈란젤로는 단일 대리석 블록에서 피에타를 조각하여, 슬픔과 우아함을 초인적 정밀함으로 돌에 새겼다.

📌 'carved from a single block'은 '단일 블록에서 조각하다'야. superhuman은 '초인적인'이라는 형용사야.

🌍세계 — '이스터섬(칠레)'

The Moai statues of Easter Island were carved from volcanic rock and transported across the island, though exactly how remains debated.

이스터 섬의 모아이 석상은 화산암에서 조각되어 섬 전체로 운반되었지만, 정확히 어떻게 운반했는지는 여전히 논쟁 중이다.

📌 'though ~'는 '비록 ~이지만'이라는 양보의 접속사야. 문장 끝에 쓰이면 '하지만 ~이긴 하다'라는 추가 정보를 던져주는 느낌이야.

🔬과학 — '눈송이는 왜 모두 다른 모양일까?'

Erosion acts as nature's sculptor, slowly carving mountains, valleys, and canyons over millions of years through wind and water.

침식은 자연의 조각가 역할을 하며, 바람과 물을 통해 수백만 년에 걸쳐 산, 계곡, 협곡을 천천히 깎아낸다.

📌 'act as ~'는 '~의 역할을 하다'라는 뜻이야. 'serve as'와 비슷한 표현으로, 비유적으로 쓸 때 act as가 더 자연스러워.

📝미션! - 오늘의 단어

오늘 배운 핵심 단어의 뜻을 적어봐!

1. sculptor

2. sculpt

3. carve

4. erosion

로그인하면 학습 기록이 저장되고,
학습 결과를 메일로 공유할 수 있습니다.