📝 오늘의 영어

«
Day 364 — 새싹
»
📖고전 — '봄봄'

In the depth of winter, I finally learned that within me there lay an invincible summer.

한겨울의 깊은 곳에서, 나는 마침내 내 안에 무적의 여름이 있다는 것을 알게 되었다.

📌 'there lay ~'는 'there + 동사 + 주어' 도치 구문으로 문학적 표현이야. lay는 lie(놓여 있다)의 과거형이야.

🎨예술 — '베리 공작의 매우 호화로운 기도서 — 4월'

The Limbourg Brothers illustrated April with nobles exchanging rings in a garden where fresh sprouts emerge from the earth, celebrating the renewal of spring.

랭부르 형제는 4월을 신선한 새싹이 땅에서 돋아나는 정원에서 귀족들이 반지를 교환하는 장면으로 묘사하며, 봄의 재생을 축하했다.

📌 'sprout'는 '새싹, 싹이 트다'라는 뜻이야. 명사로는 '새싹', 동사로는 '싹이 나다'로 쓸 수 있어. 'emerge from ~'은 '~에서 나오다'라는 표현이야.

🌍세계 — '르완다'

Rwanda's technology sector is sprouting rapidly, earning the country recognition as Africa's Silicon Valley.

르완다의 기술 부문이 빠르게 새싹을 틔우고 있어서, 이 나라는 아프리카의 실리콘 밸리로 인정받고 있다.

📌 sprout은 '새싹이 나다, 급성장하다'라는 뜻이야. rapidly는 '빠르게'라는 부사고, earn은 '얻다, 받다'라는 동사야. recognition은 '인정'이라는 명사야.

🔬과학 — '씨앗은 어느 쪽이 위인지 어떻게 알까?'

A sprout pushes through the soil by building up water pressure inside its cells, generating a force strong enough to crack concrete.

새싹은 세포 안에 수압을 높여 토양을 뚫고 나오는데, 그 힘은 콘크리트를 깨뜨릴 정도로 강하다.

📌 'by building up ~'는 '~을 쌓아올림으로써'라는 수단의 by + 동명사 구문이야. 'strong enough to crack'은 '깨뜨릴 만큼 강한'이야.

📝미션! - 오늘의 단어

오늘 배운 핵심 단어의 뜻을 적어봐!

1. invincible

2. sprout

3. sprout

4. generate

로그인하면 학습 기록이 저장되고,
학습 결과를 메일로 공유할 수 있습니다.