“I am told there is nothing to equal it — that it is the very place to find buried treasure.”
거기에 비할 데가 없다고들 한다 — 묻힌 보물을 찾기에 딱 좋은 곳이라고.
📌 'I am told'는 수동태로 '~라고 전해 듣다'라는 뜻이야. 'nothing to equal it'에서 to equal은 형용사적 용법의 부정사로 '그것에 비할 만한 것'을 뜻해.
“N.C. Wyeth's Treasure Island illustrations bring the thrill of pirate adventure to life with bold colors and dramatic compositions.”
N.C. 와이어스의 보물섬 삽화는 대담한 색채와 극적인 구도로 해적 모험의 스릴을 생생하게 살려낸다.
📌 'bring A to life'는 'A를 생생하게 살려내다'라는 관용 표현이야. bold는 '대담한/강렬한'이라는 뜻이야.
“Polynesian navigators sailed across thousands of miles of open ocean using only the stars, waves, and wind as their guide.”
폴리네시아 항해자들은 오직 별, 파도, 바람만을 길잡이 삼아 수천 마일의 망망대해를 항해했다.
📌 'using only A as their guide'는 'A만을 안내자로 삼아'라는 뜻이야. 'use A as B'는 'A를 B로 사용하다'라는 표현이야.
“At the top of Mount Everest, lower air pressure causes water to boil at only seventy degrees Celsius, which means rice cannot cook properly at such high altitudes.”
에베레스트 정상에서는 낮은 기압 때문에 물이 섭씨 70도에서 끓어, 그렇게 높은 고도에서는 밥이 제대로 익지 않는다.
📌 'causes water to boil at~'에서 cause + 목적어 + to부정사는 '~하게 만들다'야. 'which means~'는 비제한적 관계절로 결과를 설명해.
오늘 배운 핵심 단어의 뜻을 적어봐!
1. buried
2. illustration
3. thousands
4. properly
로그인하면 학습 기록이 저장되고,
학습 결과를 메일로 공유할 수 있습니다.