“The best moments in our lives are not the passive, receptive, relaxing times. The best moments usually occur when a person's body or mind is stretched to its limits in a voluntary effort to accomplish something difficult and worthwhile.”
인생 최고의 순간은 수동적이고 편안한 시간이 아니다. 최고의 순간은 대개 어렵고 가치 있는 일을 자발적으로 이루려 할 때, 몸과 마음이 한계까지 뻗어나갈 때 찾아온다.
📌 'stretched to its limits'는 '한계까지 뻗어나간'이라는 은유야. 'voluntary effort'는 '자발적 노력'. 칙센트미하이의 '몰입(flow)' 개념의 핵심 정의야.
“In Goya's painting The Colossus, a giant figure rises above the clouds while terrified crowds scatter below, capturing the invisible tension of approaching war.”
고야의 <거인>에서 거대한 인물이 구름 위로 솟아오르고 공포에 질린 군중이 아래에서 흩어지며, 다가오는 전쟁의 보이지 않는 긴장을 포착했다.
📌 'while terrified crowds scatter below'에서 while은 동시 동작을 나타내. 'terrified'는 '공포에 질린'으로, terrifying(공포를 주는)과 구분해서 써야 해.
“China's '996' work culture — working from 9 AM to 9 PM, six days a week — fuels the nation's economic growth but raises serious questions about the tension between productivity and well-being.”
중국의 '996' 근무 문화 — 오전 9시부터 오후 9시까지 주 6일 근무 — 는 국가 경제 성장을 촉진하지만, 생산성과 안녕 사이의 긴장에 대한 심각한 질문을 제기한다.
📌 'raises questions about ~'는 '~에 대한 질문을 제기하다'라는 뜻이야. 'the tension between A and B'는 'A와 B 사이의 긴장'이라는 표현이야.
“When you feel stressed, your body releases cortisol, a hormone that raises blood pressure and suppresses the immune system.”
스트레스를 느끼면 몸에서 코르티솔이 분비되는데, 이는 혈압을 높이고 면역 체계를 억제하는 호르몬이다.
📌 'a hormone that ~'에서 동격의 명사 뒤에 관계대명사절이 와서 설명을 보충해. 'suppress'는 '억제하다'라는 뜻이야.
오늘 배운 핵심 단어의 뜻을 적어봐!
1. receptive
2. tension
3. growth
4. releases
로그인하면 학습 기록이 저장되고,
학습 결과를 메일로 공유할 수 있습니다.