“Tell me what you eat, and I will tell you what you are.”
당신이 무엇을 먹는지 말해 보라, 그러면 당신이 어떤 사람인지 말해 주겠다.
📌 'Tell me what you eat'는 명령문 + 간접의문문이야. 'what you are'는 '당신이 어떤 사람인지'라는 뜻이야. 브리야사바랭의 가장 유명한 격언이야.
“Jan Brueghel the Elder painted an allegory of taste with overflowing banquet tables, where every dish appeals to the viewer's sense of flavor.”
얀 브뤼헐 1세는 넘치는 연회 식탁으로 미각의 알레고리를 그렸으며, 모든 요리가 관람객의 미각에 호소한다.
📌 'appeals to'는 '~에 호소하다/매력을 주다'야. allegory는 '알레고리/우의'로, 추상적 개념을 구체적 이미지로 표현하는 것이야.
“Street food vendors in Bangkok offer a dazzling variety of flavors, from sweet mango sticky rice to fiery tom yum soup.”
방콕의 길거리 음식 상인들은 달콤한 망고 찹쌀밥부터 매운 똠얌 수프까지 눈부신 다양한 맛을 제공한다.
📌 'from A to B'는 'A에서 B까지'라는 범위 표현이야. 'a dazzling variety of ~'는 '눈부신 다양한 ~'으로, variety 앞에 형용사를 넣어 강조할 수 있어.
“Spicy food does not actually taste hot — capsaicin tricks the pain receptor TRPV1 on your tongue into thinking it has been burned, which is why eating chili peppers feels like touching fire.”
매운 음식은 실제로 뜨거운 맛이 아니다 — 캡사이신이 혀의 통증 수용체 TRPV1을 속여 화상을 입은 것으로 착각하게 만들기 때문에 고추를 먹으면 불에 닿는 느낌이 든다.
📌 'tricks A into thinking~'은 'A를 속여 ~라고 생각하게 만들다'야. 'which is why~'는 인과 관계절이야.
오늘 배운 핵심 단어의 뜻을 적어봐!
1. eat
2. flavor
3. vendor
4. peppers
로그인하면 학습 기록이 저장되고,
학습 결과를 메일로 공유할 수 있습니다.